Poco prima del nuovo hanno aspetto alla uscita Hachiko della stazione di Shibuya che arrivassero Andrea e Jenny. Quella sera faceva particolarmente freddo, e mentre mi lamento imprecando in quattro lingue (Siciliano, Italiano, Inglese e Giapponese) scorgo un gruppo di gente che osserva qualcosa.
Mi avvicino e vedo una persona seminuda che si rotola sul pavimento della piazza subito fuori l'uscita Hachiko. Beh...niente di particolarmente grave se non fosse che la temperatura del pavimento della piazza presumo si aggirasse attorno ai -2 gradi. Per terra aveva molti fogli con dei disegni e soprattutto dei deisegni di calligrafia Giapponese. La gente gli dava anche delle monente, ma purtroppo non sono riuscito a capire cosa volesse il suo danzare e rotolarsi per terra. Molta gente che si fermava a guardare sorrideva dunque presumo che anche a loro non fosse chiaro il messagio di questo bizzarro personaggio.
Mi avvicino e vedo una persona seminuda che si rotola sul pavimento della piazza subito fuori l'uscita Hachiko. Beh...niente di particolarmente grave se non fosse che la temperatura del pavimento della piazza presumo si aggirasse attorno ai -2 gradi. Per terra aveva molti fogli con dei disegni e soprattutto dei deisegni di calligrafia Giapponese. La gente gli dava anche delle monente, ma purtroppo non sono riuscito a capire cosa volesse il suo danzare e rotolarsi per terra. Molta gente che si fermava a guardare sorrideva dunque presumo che anche a loro non fosse chiaro il messagio di questo bizzarro personaggio.
ENGLISH:
Samui (寒い)
Samui (寒い)
A couple of days before the end of 2008 I was outside of the Hachiko exit at the Shibuya station. I was waiting for my friends to come and go for a walk. It was really cold, and while I was complaining about the cold weather a notice a group of people looking at something that was happening in the Hachiko square.
I got closer to the other people and I seen a person, almost naked just laying on the freezing cold floor of the square in front of te Hachiko exit.
I though he was some kind of monk, also because there were many calligraphy drawing close to him. The people sometims was leaving some coin to him, others were just looking and laughing.
I could not understand what was is message (if any), but I sure that he must be very strong laying in such a freezing cold floor.
It would be nice if someone could give an idea of what he was and what he wanted to say.
I got closer to the other people and I seen a person, almost naked just laying on the freezing cold floor of the square in front of te Hachiko exit.
I though he was some kind of monk, also because there were many calligraphy drawing close to him. The people sometims was leaving some coin to him, others were just looking and laughing.
I could not understand what was is message (if any), but I sure that he must be very strong laying in such a freezing cold floor.
It would be nice if someone could give an idea of what he was and what he wanted to say.
サルヴァトーレ
Tag Technorati: 渋谷, Shibuya, Cold, Weather, Weird, Strano
ciao salvatore,
RispondiEliminanella citta' spesso ci sono le persone bizzarre che non posso capire per niente...
anche qui fa molto freddo in questi giorni... come fossi nel frigo... per fortuna dicono che il gelo passi fra due giorni... speriamo...
ciao
Ma è lo stesso personaggio a cui ho fatto il video con telefono?
RispondiEliminaCome stai? hai visto he evento scrivo nel tuo blog. Concludo ringraziandoti ancora dei bei momenti che abbiamo passato a Tokio con te.
Arge
@Titti: Ciao Titti.
RispondiEliminaCome stai?
Qui ora fa meno freddo che prima. Meglio così :-)
Penso di visitare il Kansai durante la Golden Week. Spero di visitare Osaka, Nara, Meiji e Kobe.
Speriamo che in quel periodo faccia meno freddo.
@Arge: Ciao caruso. Sono davvero commosso dal tuo commento.
RispondiEliminaAnche sono stato contentissimo di incontrarvi qui, è stata davvero una esperienza unica per me.
Spero di rivedervi al più presto. Mi raccomando non lavorare troppo, non fare arrabbiare il Blanzo.
Saluta tutti.
Salvo