mercoledì 7 aprile 2010

Film dell'orrore Giapponesi

リング - The Ring

Nel post precedente ho mostrato sei video da film dell'orrore occidentali mentre ora farò vedere qualche scena tratta da film di orrore Giapponesi (soltanto Shutter è Tailandese). La concezione Giapponese del pauroso è molto diversa da quella Italiana ed occidentale più in generale. Non essendo i Giapponesi di religione crisitiana o cattolica, per loro i demoni (intesi come satana) ed i fantasmi non esistono, o comunque non hanno significati e rappresentazioni differenti. Prima di guardare i video e valutarli tenete dunque in considerazione quelo che ho appena detto.
Se possibile più avanti scriverò qualcosa riguardo ai mostri (お化け- obake in Giapponese) nella cultura Nipponica.

ENGLISH:

Japanese Horror Movies
Ju On - The Grudge (Trailer)
In last post we shown some western horror movies, while this time we are going to pick some scenes from Japanese scary movies. Before you watch the scenes you must take into account that the Japanese concept of "scary" differs from the western one. The reason is obviously cultural and religious (Japanese are not Christian, so for example they don't have demons even though they have something similar).
Probably I will talk about Japanese monsters (お化け-obake in Japanese language) in Japanese culture in a future post.

日本語「アルファバーション」

日本のホッラー映画
Shutter (Tailandia)

前のポストでウウエスタンのホッラー映画から動画を見せました。今回は日本のホッラーから短い動画を見せます。
日本とウエスタンの怖い事の気持ちは違います。日本人は滅多にキリシタンがじゃありません。たとえば日本とウエスタンのゴーストが違います。だから動画見る時でそんな事が忘れないで。後でもし日本のお化けの意味の説明を教えて見たい


サルヴァトーレ

 Tag Technorati: , , , ,

1 commento:

  1. non ho fatto niente di speiale per pasqua...
    ora i fiori dei ciliegi hanno cominciato a cadere...

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...