sabato 13 settembre 2008

Arrivo e Riparto

Giovedì nel pomeriggio sono arrivato a Trento. Nella mattinata ho incontrato qualche vecchio amico a Catania. Il viaggio è stato è stato ottimo e sono arrivato a Trento che non ero molto stanco.
Devo dire che mi era mancata la mia vecchia stanza ed anche Trento mi era mancata un pò. Il Venerdì a pranzo sono andato a pranzo da Apo e Rox e sono stato molto felice di rivederli.
Nel pomeriggio ho finalmente ricevuto il CoE con allegata una lettera di invito da parte dell' azienda. Questi documenti sono fondamentali per potere ottenere il visto (permesso di soggiorno) da parte dell' ambasciata o del consolato Giapponese.
Ora si parte per Milano, per raggiungere il consolato Giapponese tramite il quale otterrò il visto per lavorare un anno in Giappone.


ENGLISH:

Just arrived and already leaving...

On Thuesday afternoon I arrived in Trento. In the morning I met some old friends in Catania. The trip was ok and when I arrived in Trento I was not too tired.
I must admit that I missed my room and also missed Trento somehow. On Friday I had lunch with Apo and Rox and I gave them the wine I bought in Sicily and some sweets.
In the afternoon I finally received the CoE with attached an invitation letter from Asahi KASEI. Those two documents are needed to obtain the visa from the Embassy or Japanese Consulate.
Now I have to leave to Milan to go the Japanese consulate and apply to obtain the VISA to work in Japan for one year.

Technorati Tags: , , , , ,

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...