domenica 15 febbraio 2009

Cioccolatini!!!!


Ieri era San Valentino, ed in Giappone le usanze sono molto differenti rispetto a quelle occidentali. Nel giorno di San Valentino in Giappone le ragazze donano dei cioccolatini agli uomini. Il doto non deve necessariamente arrivare dalla fidanzata, ma può arrivare da altre ragazze che vogliono comunque mostrare un certo affetto nei tuoi confronti.
Avevo già una idea riguardo alle persone che mi avrebbero dato dei cioccolatini, ma ho avuto anche alcune   sorprese.
A lavoro le colleghe mi anno donato un sacchettino con molti tipi di cioccolatini dentro, tra i quali anche i Ferrero Rocher. La sorpresa più è stata però quando verso l' una del pomeriggio qualcuno ha suonato alla porta. Aperta la porta ho trovato il postino che chiedeva di me e che reggeva due pacchi. Firmate le due ricevute e presi i pacchi sono rientrato ed ho iniziato a controllare gli indirizzi. Il primo è stato facile da identificare dato che era da parte di una mia amica che ora lavora in Inghilterra. Il secondo ha richiesto circa 30 secondi in più visto l' indirizzo era in Giapponese.
Il secondo pacco mi è stato inviato da una ragazza ed un bambino che ho conosciuto la prima volta che sono venuto in Giappone. Oltre ai cioccolatini vi erano all' interno due lettere (ovviamente in Giapponese) che, con mia grande soddisfazione, sono riuscito a leggere senza molte difficoltà. Quest' ultimo pacco conteneva inoltre i cioccolati più originali che ho ricevuto, essendo dei cioccolatini dei pokemon proddotti (dalla Meiji) apposta per il giorno di San Valentino.
Ora non mi resta che fare attenzione a non mangiarne troppi e dovrò inoltre iniziare calcolare quante caramelle dovrò comprare, visto che in Giappone a inizio Marzo si celebra una specie di festa delle donne, ed in questo caso sono gli uomini ad inviare delle caramelle alle donne.


ENGLISH:

Chocolates!!!!

Yesterday was Valentine's day, and in Japan, woman are used to donate chocolates to men.  It does not mean that each girl which sends chocolates to a man, loves that man, but it can also be a simple way to show the affect for that person.
In my case, I was almost sure about some people who would have give chocolate, but in some case they were quite unespected. The first case was at work when five of my cooworkers gave a cholocates as greeting. The second case was really unespected and it was when around one pm someone rang on my door. When I open the door I seen the postman olding two boxes and looking for me. After I got the boxes I soon came back in checking from who does boxes has been sent. The first one was from one of my friend that is working in England. The second one was the most unespected, and was sent by a girl and a kid that I known the first time I came to Japan. The box also containd two letters and the most original chocolate I had ever recieved. The chocolates are pokemon chocolates and they produced in purpose for the Valentine's day.
Now I only need to be careful not to eat too many chocolates and I should start estimating how candies I will need to buy until March, since in that months there will a celebration in which men gives candies to women.

サルヴァトーレ
 
Tag Technorati: , , , , , ,


4 commenti:

  1. ciao salvatore,
    beato te con tanti cioccolattini! sempre aspetto che mio marito torni con tanti cioccolattini...
    ma non devi dimenticare a contraccambiarle al 14 marzo, si chiama "White Day"...

    RispondiElimina
  2. Che carini i cioccolatini dei pokemon troppo kawaiiiii
    Il 14 marzo credo che si regali cioccolato bianco alle donne :) ora tocca a te.....

    RispondiElimina
  3. Grazie a tutti...so ovviamente che dovro' ricambiare.
    Credo che si regalino delle caramelle per il 14 Marzo.

    RispondiElimina
  4. Occhio, che la teoria del contraccambiare prevede che il valore del regalo sia adequatamente moltiplicato... :P
    Cmq sì, anch'io so di cioccolato bianco, ma anche di biscotti, marshmallow... biancheria intima :P
    Ma tanto puoi regalare qualunque altra cosa, tanto siamo sempre gaijin e ci è consentito tutto!

    Approfitto per questo commento per presentarmi, sono capitato per caso sul tuo blog, e leggendo "Arancini" e sushi non ho avuto dubbi :)
    Mi chiamo Giuseppe, sono anch'io un siciliano in Giappone per un anno grazie al Vulcanus, e vivo a Tokyo. Ho qualche amico ad Atsugi ma ci vediamo quasi ogni fine settimana a Tokyo. Magari ci si becca qualche volta a Tokyo.
    Allora, a presto mbare. Buon lavoro e がんばってください!

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...